20 lines
884 B
Markdown
20 lines
884 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# For the chief musician. A psalm of David
|
|
|
|
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
|
|
|
|
# For the chief musician
|
|
|
|
"This is for the director of music to use in worship"
|
|
|
|
# In you, Yahweh, I take refuge
|
|
|
|
Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. Alternate translation: "I go to you, Yahweh, for protection" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# never let me be humiliated
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "do not let others humiliate me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|