# may letters be given to me This may be stated in active form. AT: "may you give letters to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the Province Beyond the River This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was across the river from the city of Susa. # Asaph This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # the good hand of God was on me God's "good hand" represents his "favor." AT: "God's favor was upon me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]