# I, I am Yahweh

The word "I" is repeated to emphasize the focus on Yahweh. Alternate translation: "I alone am Yahweh" or "I myself am Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])

# there is no savior but me

This can be expressed positively. Alternate translation: "I am the only savior" or "I am the only one who can save you"