# Then he said "Then the servant said" # grant me success today and show covenant faithfulness to my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) You can state this with the connecting word "by." This makes clear how the servant wants God to show covenant faithfulness. AT: "Show covenant faithfulness to my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) by granting me success today" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-connectingwords]]) # grant me success "give me success." The servant wanted to find a good wife for [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham)'s son. The abstract noun "success" can be stated as a verb. AT: "help me to succeed" or "make me able to do what I have come here to do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # show covenant faithfulness to my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful." AT: "be faithful to the covenant you have with my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham)" or "be faithful to my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])