# With you I will smash Yahweh speaks of punishing people as if he were smashing them with a hammer. See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md). AT: "With you I will punish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # With you I will "I will use you to." See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]]