# you can find ... your workload The word "you" is plural and refers to the Israelite people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # You yourselves must go Here "yourselves" emphasizes that the Egyptians will no longer help them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # your workload will not be reduced This can be stated in positive form. Alternate translation: "you must continue to make the same number of bricks as before"