# Connecting Statement: Jesus finishes responding to the Jews. # Father This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # believe me Here the word "believe" means to accept or trust what Jesus said is true. # believe in the works Here "believe in" is to acknowledge that the works Jesus does are from the Father. # the Father is in me and that I am in the Father These are idioms that express the close personal relationship between God and Jesus. AT: "My Father and I are completely joined together as one" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # went away out of their hand The word "hand" is a metonym that represents the custody or possession of the Jewish leaders. AT: "got away from them again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]