# General Information: Yahweh has just reminded the people of Judah, as well as Egypt, Edom, Ammon, Moab and all people, that they will be punished. # Hear the word "Hear the message" # house of Israel Here the "house" of Israel represents the people of Israel. AT: "people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Do not learn the ways of the nations "Do not act like the other nations act" # dismayed "worried" or "upset" # by the signs in the heavens "by strange things in the sky" # for the nations are dismayed by these Here "the nations" refer to the people who live in them. This can be written in active form. AT: "for the people of the nations are afraid of the strange things they see in the sky" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]