# Do you think that I came to bring peace on the earth? People expected the Messiah to bring them peace from their enemies. Jesus is not going to do that now. AT: "You should not think that I have come to bring peace on earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # but rather division "but I came to bring division" or "people will divide from each other because I have come" # division "hostility" or "discord" # there will be five in one house divided This is an example of the kind of division there will be even within families. # there will be five in one house It may be helpful to state that this refers to people. AT: "there will be five people in one house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # against "will oppose." It may be helpful to use a longer phrase for each of these occurrences. AT: "will be divided against" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]