# nor the likeness "and you must not make the likeness" # You must not bow down to them or worship them The word "them" refers to carved figures or idols. # jealous God wants his people to worship only him. # punish the ancestors' wickedness by bringing punishment on the descendants God will punish people for the sin of their parents. # to the third and the fourth generation "to generations 3 and 4." This refers to the grandchildren and great-grandchildren. AT: "even on the grandchildren and great-grandchildren (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # I show covenant faithfulness to thousands of those who love me The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." AT: "I faithfully love thousands of those who love me" or "I am faithful to the covenant with thousands of those who love me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # to thousands of those who love me The word "thousands" is a metonym for a number too many to count. AT: "forever to those who love me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]