# General Information: Balaam finishes the first of his four prophecies. # Edom will become a possession of Israel This can be stated in active form. AT: "The Israelites will occupy Edom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Seir will also become their possession Here "Seir" refers to the people who lived near Mount Seir. This can be stated in active form. AT: "Israel will also conquer the people of Seir" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Out of Jacob a king will come Jacob was the ancestor of the Israelites. "Jacob" is a metonym that refers to the whole people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # of their city This refers to the city of Ar where Balak met Balaam. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]]