# The eyes of Yahweh are everywhere Here the word "eyes" represents Yahweh and emphasizes his ability to see everything. Alternate translation: "Yahweh sees everything" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # the evil and the good The words "evil" and "good" refer to people. Alternate translation: "evil people and good people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])