Yahweh is speaking. ## They are like a faulty bow ## AT: "They are like a bow that shoots an arrow in the wrong direction." (UDB) (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## the insolence of their tongues ## (UDB) (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## This will become their mockery in the land of Egypt ## AT: "For this reason, Egypt will laugh at and ridicule Israel." (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])