# General Information: Yahweh continues speaking. # any other earthen pot among all the earthen pots in the ground Yahweh speaks of himself as if he were a potter, and of the one who would argue with him as if that person and the rest of humanity were all clay pots. AT: "like one piece of pottery among many other pieces of pottery scattered on the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # earthen pot Possible meanings are 1) "clay pot" or 2) "piece of broken clay pottery." # Does the clay say to the potter ... on it'? Yahweh asks this question to rebuke those who argue with him about what he does. AT: "The clay should not say to the potter ... on it!'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]