# General Information:

Yahweh has just reminded the people of Judah, as well as Egypt, Edom, Ammon, Moab and all people, that they will be punished.

# Hear the word

"Hear the message"

# house of Israel

Here the "house" of Israel represents the people of Israel. AT: "people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# Do not learn the ways of the nations

"Do not act like the other nations act"

# dismayed

"worried" or "upset"

# by the signs in the heavens

"by strange things in the sky"

# for the nations are dismayed by these

Here "the nations" refer to the people who live in them. This can be written in active form. AT: "for the people of the nations are afraid of the strange things they see in the sky" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]