# Connecting Statement: This continues to state the message that Darius sent to everyone in his kingdom. # tremble and fear These two words are similar and can be combined. Alternate translation: "shake with fear" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # the God of Daniel "the God that Daniel worships" # he is the living God and lives forever The two phrases "the living God" and "lives forever" express the same concept, that God lives forever. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # his kingdom shall ... his dominion shall These two phrases are parallel, emphasizing how God's kingdom will never end. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # his kingdom shall not be destroyed This can be stated in active form. Alternate translation: "no one will destroy his kingdom" or "his kingdom will last forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # his dominion shall be to the end "he will rule forever"