# commit their souls Here the word "souls" refers to the whole person. Alternate translation: "commit themselves" or "commit their lives" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) # in well-doing The abstract noun "well-doing" can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "while they do good" or "while they live rightly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])