Update '1ti/06/13.md'
This commit is contained in:
parent
1f82fe6709
commit
f95b1dbbba
|
@ -6,11 +6,11 @@ Paul talks of Christ's coming, gives specific instructions to the rich, and last
|
||||||
|
|
||||||
"This is what I command you"
|
"This is what I command you"
|
||||||
|
|
||||||
# before God, who causes all things to live
|
# who gives life to all things
|
||||||
|
|
||||||
"in the presence of God, who causes all things to live." It is implied that Paul as asking God to be his witness. Alternate translation: "with God, who causes all things to live, as my witness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
"in the presence of God, who causes all things to live." It is implied that Paul as asking God to be his witness. Alternate translation: "with God, who causes all things to live, as my witness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
# before Christ Jesus, who spoke ... Pilate
|
# before Christ Jesus, who made ... Pilate
|
||||||
|
|
||||||
"in the presence of Christ Jesus, who spoke ... Pilate." It is implied that Paul as asking Jesus to be his witness. Alternate translation: "with Christ Jesus, who spoke ... Pilate, as my witness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
"in the presence of Christ Jesus, who spoke ... Pilate." It is implied that Paul is asking Jesus to be his witness. Alternate translation: "with Christ Jesus, who spoke ... Pilate, as my witness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue