Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-03-02 15:20:29 +00:00
parent c994c795af
commit e6538f5017
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# I will ... shake the heavens ... the earth ... the sea ... the dry land ... every nation
# I will shake every nation
The words "I will shake the earth" could be translated as "I will cause an earthquake," and that earthquake would shake "the sea" as well as "the dry land," a merism for the entire earth. Yahweh speaks of the heavens and every nation as if they also were solid objects that he could shake. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
The metaphor that begins with the words "I will ... shake the heavens" in verse 6 ends here. Yahweh speaks of every nation as if they also were solid objects that he could shake. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# I will fill this house with glory