Modified tNs.
This commit is contained in:
parent
83c34e6e8b
commit
e0625d3319
|
@ -10,6 +10,10 @@ Paul says here that he had been very eager to punish people for following Christ
|
||||||
|
|
||||||
Paul is referring here to the praise he received for being an eager Pharisee. He speaks of this praise as if he had viewed it in the past as a businessman's profit. AT: "anything that other Jews praised me for" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Paul is referring here to the praise he received for being an eager Pharisee. He speaks of this praise as if he had viewed it in the past as a businessman's profit. AT: "anything that other Jews praised me for" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# profit ... loss
|
||||||
|
|
||||||
|
These are common business terms. If many people in your culture do not understand formal business terms, you could translate these terms as "things that made my life better" and "things that made my life worse."
|
||||||
|
|
||||||
# I considered them as loss
|
# I considered them as loss
|
||||||
|
|
||||||
Paul speaks of that praise as if he were now viewing it as a business loss instead of a profit. In other words, Paul says that all his religious acts of righteousness are worthless before Christ. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Paul speaks of that praise as if he were now viewing it as a business loss instead of a profit. In other words, Paul says that all his religious acts of righteousness are worthless before Christ. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# Connecting Statement:
|
# Connecting Statement:
|
||||||
|
|
||||||
Paul continues explaining that he is thanking the Philippians for their gift to him simply because he is grateful, not because he needs them to give him anything more (see [verse 11](../03/10.md)).
|
Paul continues explaining that he is thanking the Philippians for their gift to him simply because he is grateful, not because he needs them to give him anything more (see [Philippians 3:11](../03/10.md)).
|
||||||
|
|
||||||
# in my difficulties
|
# in my difficulties
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# Connecting Statement:
|
# Connecting Statement:
|
||||||
|
|
||||||
Paul finishes thanking the Philippians for their gift (see [verse 11](../03/10.md)) and assures them that God will take care of them.
|
Paul finishes thanking the Philippians for their gift (see [Philippians 3:11](../03/10.md)) and assures them that God will take care of them.
|
||||||
|
|
||||||
# I have received everything in full
|
# I have received everything in full
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue