From dab5bdb5e59ec9a71e49a04f336332bce8057032 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomWarren Date: Mon, 20 Apr 2020 13:46:55 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jer/23/40.md' --- jer/23/40.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/jer/23/40.md b/jer/23/40.md index 9d51cd7fca..0c1575b51f 100644 --- a/jer/23/40.md +++ b/jer/23/40.md @@ -2,9 +2,9 @@ This instance of "you" is plural and refers to the priests and false prophets. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) -# I will put everlasting reproach and shame on you that will not be forgotten +# I will put everlasting disgrace and everlasting shame on you that will not be forgotten -"I will cover you with reproach that will last forever and sgane that you will never forget" or "I will cause people to make fun of you forever. People will never forget that you were disgraced." Yahweh speaks of the humiliation of the priests and false prophets as if he would put reproach and shame on them like clothing. +"I will cover you with dishonor that will last forever and shame that you will never forget" or "I will cause people to make fun of you forever. People will never forget that you were disgraced." Yahweh speaks of the humiliation of the priests and false prophets as if he would put disgrace and shame on them like clothing. # that will not be forgotten