Mismatches

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-10-16 13:22:31 -04:00
parent e025908415
commit c31a0bdd1c
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -2,11 +2,11 @@
Yahweh is speaking in poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) Yahweh is speaking in poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# The earth and all that fills it must listen, the world, and all things that come from it # The earth and all that fills it must listen, the world and all things that come from it
Here the earth is spoken of as being required to listen to Yahweh to emphasize that it is under Yahweh's authority. These two parallel phrases are metonyms for all the people who live in the world. Alternate translation: "In all places everywhere on earth, everyone must listen to what I say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) Here the earth is spoken of as being required to listen to Yahweh to emphasize that it is under Yahweh's authority. These two parallel phrases are metonyms for all the people who live in the world. Alternate translation: "In all places everywhere on earth, everyone must listen to what I say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# the world, and all things that come from it # the world and all things that come from it
This is the second of two parallel phrases. The understood words may be supplied in this phrase. Alternate translation: "the world, and all things that come from it must listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) This is the second of two parallel phrases. The understood words may be supplied in this phrase. Alternate translation: "the world and all things that come from it must listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])