parent
d06dba65fe
commit
bd6ff9ee10
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
This returns to the account of Jesus bringing the daughter of the Jewish official back to life.
|
This returns to the account of Jesus bringing the daughter of the Jewish official back to life.
|
||||||
|
|
||||||
# the flute players and the crowd in tumult
|
# the flute players and the crowd making a commotion
|
||||||
|
|
||||||
This was a common way to mourn for someone who has died.
|
This was a common way to mourn for someone who has died.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ This was a common way to mourn for someone who has died.
|
||||||
|
|
||||||
"people who play flutes"
|
"people who play flutes"
|
||||||
|
|
||||||
# crowd in tumult
|
# and the crowd making a commotion
|
||||||
|
|
||||||
The phrase "in tumult" applies only to "the crowds" and does not include "the flute players."
|
The phrase "making a commotion" applies only to "the crowd" and does not include the flute players. Alternation translation: "and the crowd making a lot of noise" or "and the noisy crowd"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue