diff --git a/pro/17/03.md b/pro/17/03.md index 9752e9e479..0d0583645d 100644 --- a/pro/17/03.md +++ b/pro/17/03.md @@ -6,7 +6,7 @@ This refers to how gold and silver are refined. A metal is refined by heating it a pot in which metals are melted at a very high temperature -# Yahweh refines hearts +# Yahweh tests hearts -This speaks of Yahweh testing people to help them stop being evil and foolish as if their hearts were a metal that Yahweh was refining to remove everything that is impure. Alternate translation: "Yahweh tests peoples' hearts" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +This speaks of Yahweh testing people to help them stop being evil and foolish as if their hearts were a metal that Yahweh was refining to remove everything that is impure. Alternate translation: "Yahweh tests people's hearts" or "Yahweh refines people's hearts" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) diff --git a/pro/17/05.md b/pro/17/05.md index eba5f524cc..20cb87e2f6 100644 --- a/pro/17/05.md +++ b/pro/17/05.md @@ -10,3 +10,7 @@ This is a name that refers to Yahweh. This is also an abstract noun that can be This refers to the misfortune of others. Alternate translation: "at others' misfortune" or "at other peoples' troubles" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +# will not go unpunished + +This litotes emphasizes that the person will surely be punished. Alternate translation: "will certainly be punished" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-litotes]]) + diff --git a/pro/17/07.md b/pro/17/07.md index 941fe5fc07..eefd8b8061 100644 --- a/pro/17/07.md +++ b/pro/17/07.md @@ -2,7 +2,7 @@ "Fine speech" or "Excellent speech" -# much less are lying lips suitable for royalty +# much less are lying lips suitable for a prince -This describes people lying as if it were actually their "lips" that were lying. Alternate translation: "even more it is not suitable for royalty to lie" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +This describes people lying as if it were actually their "lips" that were lying. Alternate translation: "even more it is not suitable for a prince to lie" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) diff --git a/pro/17/16.md b/pro/17/16.md index 968888b6d0..e96ee3f6ec 100644 --- a/pro/17/16.md +++ b/pro/17/16.md @@ -1,4 +1,8 @@ -# Why should a fool pay money to learn about wisdom, when he has no ability to learn it? +# Why should a fool pay money to learn about wisdom when he has no sense? -This rhetorical question emphasizes that the fool should not do this. This question may be written as a statement. Alternate translation: "A fool should not pay money to learn about wisdom because he does not have the ability to learn it." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +This rhetorical question emphasizes that the fool should not do this. This question may be written as a statement. Alternate translation: "A fool should not pay money to learn about wisdom because he does not have any sense." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) + +# sense + +Possible meanings are 1) desire to learn wisdom or 2) ability to learn wisdom. diff --git a/pro/17/22.md b/pro/17/22.md index 6d39ba9028..638f194982 100644 --- a/pro/17/22.md +++ b/pro/17/22.md @@ -1,10 +1,10 @@ -# A cheerful heart is good medicine +# A joyful heart is good medicine -This speaks of a cheerful heart as being good medicine because it makes you feel better. Alternate translation: "A cheerful heart is like medicine that makes you feel better" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +This speaks of a joyful heart as being good medicine because it makes a person feel better. Alternate translation: "A joyful heart is like medicine that makes a person feel better" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) -# A cheerful heart +# A joyful heart -The "heart" represents a person's feelings, attitudes and motivations. Alternate translation: "Being cheerful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +The "heart" represents a person's feelings, attitudes and motivations. Alternate translation: "Being joyful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # a broken spirit diff --git a/pro/17/27.md b/pro/17/27.md index 9830edf5bd..6a0115ff0f 100644 --- a/pro/17/27.md +++ b/pro/17/27.md @@ -2,3 +2,6 @@ This refers to the way he speaks. Alternate translation: "speaks with few words" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +# is cool of spirit + +Having a cool spirit is a metaphor for being able to control anger. Alternate translation: "is able to control himself" or "is able to stay calm" or "does not become angry easily" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) \ No newline at end of file