From 741dc35f5d1e2cef4bb732171af29432786bd8ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Mon, 10 Sep 2018 15:49:05 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 2930 --- mrk/06/16.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/mrk/06/16.md b/mrk/06/16.md index c0ecfc619c..4cebfcecec 100644 --- a/mrk/06/16.md +++ b/mrk/06/16.md @@ -1,7 +1,3 @@ -# General Information: - -In verse 17 the author begins to give background information about Herod and why he beheaded John the Baptist. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) - # whom I beheaded Here Herod uses the word "I" to refer to himself. The word "I" is a metonym for Herod's soldiers. Alternate translation: "whom I commanded my soldiers to behead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])