Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-02-22 21:31:15 +00:00
parent cca1f20b83
commit 15508489c0
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -14,9 +14,9 @@ The word "all" is an exaggeration to emphasize how very many cities Jesus went t
"large villages ... small villages" or "large towns ... small towns" "large villages ... small villages" or "large towns ... small towns"
# the good news of the kingdom # the gospel of the kingdom
Here "kingdom" refers to God's rule as king. See how you translated this in [Matthew 4:23](../04/23.md). Here "kingdom" refers to God's rule as king. See how you translated this in [Matthew 4:23](../04/23.md). Alternate translation: "preaching the good news that God will show himself as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# all kinds of disease and all kinds of sickness # all kinds of disease and all kinds of sickness