Reworded "heart" note, added "heart" to tW list
This commit is contained in:
parent
3d1d6ea892
commit
045e97171d
11
eph/06/05.md
11
eph/06/05.md
|
@ -12,25 +12,26 @@ Here "trembling" is an exaggeration used to emphasize how important it is that s
|
|||
|
||||
# in the honesty of your heart
|
||||
|
||||
"Heart" here is a synecdoche for truely honorable intentions. AT: "with your truely honorable intentions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
Here "heart" is a metonym for a person's mind or intentions. AT: "with honesty" or "with sincerity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# as slaves of Christ
|
||||
|
||||
Serve your earthly master as though your earthly master were Christ himself.
|
||||
|
||||
# who do the will of God from your heart
|
||||
# from your heart
|
||||
|
||||
"Heart" here is a metonym for "personal convictions." AT: "who do the will of God from your personal convictions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Here "heart" is a metonym for "thoughts" or "intentions." AT: "with sincerity" or "enthusiastically" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# Serve with all your heart, as though you were serving the Lord and not people
|
||||
# Serve with all your heart
|
||||
|
||||
"Heart" here is a metonym for one's "intentions" or "convictions." AT: "Serve with full conviction, realizing that you serve the Lord and not just people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Here "heart" is a metonym for "thoughts" or "inner being." AT: "Serve with all of your being" or "Be completely dedicated when you serve" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# translationWords
|
||||
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue