en_tn/lev/04/24.md

17 lines
447 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He will lay
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"The ruler will lay"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# lay his hand on the head
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This is a symbolic action that identifies the person with the animal he is offering. In this way the person is offering himself to Yahweh through the animal. See how you translated this in [Leviticus 1:4](../01/04.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# where they kill
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"where the priests kill"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# before Yahweh
"in the presence of Yahweh" or "to Yahweh"