en_tn/dan/08/09.md

13 lines
425 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but which became very large
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"but it became very large"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the south, in the east, and in the land of beauty
This probably means it pointed in those directions. This can be stated. Alternate translation: "and pointed toward the south and then toward the east and then toward the beautiful land of Israel"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the land of beauty
This is a reference to the land of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])