en_tn/luk/06/22.md

23 lines
868 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:heaven]]
* [[en:tw:joy]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:prophet]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:reject]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:rejoice]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:reproach]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:sonofman]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* Jesus continues to teach his disciples.
* **blessed are you** - “You receive God's favor” or “you benefit” or “how good it is for you”
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **separate you from their company** - "exclude you" or "reject you"
* **reproach you** - "criticize you in an insulting way"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **reject your name** - AT: "reject you" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **for the Son of Man's sake** - "because of the Son of Man" or "because you associate with the Son of Man" or "because they reject the Son of Man"
* **in that day** - "when they do those things" or "when that happens"
* **a great reward** - "a good payment" or "good gifts because of it"