en_tn/isa/21/13.md

20 lines
938 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:arabia]]
* [[en:tw:bowweapon]]
* [[en:tw:bread]]
* [[en:tw:declare]]
* [[en:tw:desert]]
* [[en:tw:sword]]
## translationNotes
* **A declaration** - "This is what Yahweh declares" or "This is the message of Yahweh"
* **about Arabia** - AT: "the people of Arabia" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **In the wilderness** - Arabia does not have a forest. AT: "Far off from the road" or "Out in the bushes"
* **caravans** - a group of people traveling together
* **Dedanites** - This is a people group that lived in Arabia. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **land of Tema** - This is the name of a city in Arabia.
* **fugitives** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:15:05]].
* **For they have fled from the sword, from the drawn sword, from the bent bow, and from the weight of war** - "For they are fleeing from the war and from those who want to kill them"