en_tn/isa/05/15.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:exalt]]
* [[en:tw:holyone]]
* [[en:tw:humble]]
* [[en:tw:justice]]
* [[en:tw:lamb]]
* [[en:tw:righteous]]
* [[en:tw:yahwehofhosts]]
## translationNotes
* **Man is brought down and the great man is humbled** - "people are humbled, and the important person is humbled." This can be expressed with active verbs: "Yahweh will humble people and will make the important people humble."
* **the eyes of the lofty are cast down** - "the eyes of proud people are looking down." Alternate translation: "people who were proud are now ashamed."
* **Yahweh of Hosts** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:01:09]].
* **Yahweh of Hosts is exalted in his justice** - "People will praise Yahweh of Hosts because he is just"
* **God the Holy One is recognized by his righteous dealings** - Alternate translation: "people will know that God is the Holy One because what he does is right"
* **the ruins of the rich people** - "the riches people's houses that have been destroyed"
* **lambs will graze** - "lambs will eat grass"