en_tn/luk/08/24.md

32 lines
1002 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# rebuked
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"spoke sharply to"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the raging of the water
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the violent waves"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they ceased
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the wind and the waves stopped" or "they became still"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Where is your faith?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-11 22:07:49 +00:00
Jesus rebukes them mildly because they do not trust him to take care of them. This can be written as a statement. AT: "You should have faith!" or "You should trust me!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Who then is this ... obey him?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-11 22:07:49 +00:00
"What kind of man is this ... obey him?" This question expresses shock and confusion over how Jesus is able to control the storm. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-12 14:27:15 +00:00
# Who then is this, that he commands ... obey him?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-11 22:07:49 +00:00
This can be turned into two sentences: "Who then is this? He commands ... obey him!"
2017-06-24 00:15:21 +00:00
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]