en_tn/php/01/28.md

19 lines
995 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## And do not be frightened by anything ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This is a command toward the philippian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-sentences]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## from those opposing you ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"from those who are against you do”
## which is for them a sign of their destruction but of your salvation, salvation that is from God ##
"Your courage will show them that God will destroy them, but He will save you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## Because to you it has been granted on the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer in his behalf ##
This can be translated with an active sentence: "Because God has given you not only the honor of believing in Christ, but also the honor of suffering for him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## since you have to suffer the same conflict that you saw in me, and now hear to be in me ##
"That is why you are having the same struggles which you saw me have and hear that I still have now"