Here the scripture is personified as if God were talking to Pharaoh. AT: "The scripture records that God said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
"Raised" here is an idiom for "to cause something to be what it is." AT: "I made you the powerful man that you are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
You can translate this in an active form. AT: "that people might proclaim my name in all the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])