# will you not show me the covenant faithfulness of Yahweh, that I may not die?
Jonathan asks this question to confirm that David will do this. This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "please show me the covenant faithfulness of Yahweh, that I may not die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful." Possible meanings for "of Yahweh" are 1) "be faithful to me as Yahweh is faithful" or 2) "be faithful to me as Yahweh requires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])