2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses continues telling the Israelites what they must say when they bring theire first crops to Yahweh. He speaks to them as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# first of the harvest
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"first fruits of the harvest" or "first crops of the harvest"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# You must set it down
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"You must set the basket down."
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you must rejoice in all the good that Yahweh your God has done for you
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"you must rejoice and be grateful for all the good things that Yahweh your God has done for you"
# translationWords
2017-07-05 23:49:56 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
2017-09-01 14:46:16 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]