en_tn/psa/093/003.md

29 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# oceans ... oceans'
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Some versions read "floods ... floods'." The word often refers to a river (See: "the River" in [Psalms 72:8](../072/008.md)), but "oceans ... oceans'" has been chosen here because oceans, not rivers, have "waves" that "crash and roar."
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# have lifted up their voice; the oceans' waves crash and roar
The psalmist speaks of the ocean as if it were a person who could speak. AT: "have made a mighty noise because their waves crash and roar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# roar
2017-06-21 20:47:54 +00:00
make a long, loud sound.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Above the crashing of many waves, the mighty breakers of the sea
The phrase "the mighty breakers of the sea" means basically the same thing as "many waves" and emphasizes how great these waves are. AT: "Above the crashing of all of the very great waves of the sea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# breakers
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
large waves coming to land
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# on high
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The psalmist speaks of where God lives as if it were high above the earth. AT: "in heaven" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]]