2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
# praise, extol, and honor
|
|
|
|
|
|
|
|
All three of these words have basically the same meaning and emphasize how greatly he praised God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# who walk in their own pride
|
|
|
|
|
2018-02-10 00:34:10 +00:00
|
|
|
This phrase uses "walk" to refer to the person who acts proud. Alternate translation: "who are proud" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|