He asks this question for emphasis because they know the answer. Alternate translation: "No god has rescued his land from my power." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
He asks this question for emphasis because they know the answer. Alternate translation: "There is no way Yahweh can save Jerusalem from my might!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])