You can make it clear that they will cross over the Jordan. Alternate translation: "will cross over the Jordan River" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
The men speak of Moses in the third person to show great respect. Alternate translation: "as you, our master, say" or "as you say, Master" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])