en_tn/psa/072/017.md

15 lines
514 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## the kings name ... his name ##
AT: "the king's reputation ... his reputation" or "the king's fame ... his fame" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## as long as the sun ##
AT: "forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## may people be blessed in him ##
AT: "may he bless people with is rule" or "may he be a blessing for people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## call him blessed ##
AT: "recognize that he is blessed" or "say that God blessed him"