en_tn/luk/23/13.md

11 lines
408 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## called together the chief priests and the rulers and the crowd of people ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"called the chief priests and the rulers and the crowd of people to come meet together"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## I, having questioned him before you ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"I have questioned Jesus in your presence." This could also be translated as "I have questioned Jesus with you here as witnesses."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## I find no fault ##
"I do not think that he is guilty" (UDB)