The abstract nouns "justice" and "righteousness can be stated as actions. Alternate translation: "Act fairly and justly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Here "the hand" refers to power or control. Alternate translation: "the power of the oppressor" or "the one who would harm him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Here "pour out ... blood" is associated with murder, and "blood" refers to the murdered people. Alternate translation: "Do not ... murder innocent people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])