2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
# Israel fled from the Philistines
|
|
|
|
|
|
|
|
This is a general statement about what happened. The rest of the man's words give details.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Also, there has been ... people. Also, your two sons
|
|
|
|
|
|
|
|
"I will now tell you something worse ... I will now tell you something worse" or "Not only has there been ... people, but your two sons"
|
|
|
|
|
|
|
|
# the ark of God has been taken
|
|
|
|
|
2019-02-11 22:07:05 +00:00
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "the Philistines have taken the ark of God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|