en_tm/archive/checking
SusanQuigley b2852b5b45 susanquigley-Quality_Assurance (#54)
Update 'checking/re-intro/title.md'

Refinement and Revision

Church Review - typo

51 Church Leadership Review

Church Review

Church Review - fixed link

51 Church Leadership Review

Discussion in Google Docs

fixed typo

fixed typo

49 Affirmation Level1 (Team Check)

Added the part about affirmation to Team Check page

47 Church Affirmation

48 Level One Checking

Forgot to delete a paragraph earlier.

47 Church Affirmation

Issue 46 QA - added "every person is a part"

Update 'intro/guidelines-collaborative/01.md'

53 Quality Assurance section: brief explanation

COBT - Removed "Training" from title

Manual Intro: Changed "Checking" to "Quality Assurance"

Collaborative - Removed "test" and "level"

Update 'checking/chk-team-check/01.md'

Things I missed in Issue 48 Level One Checking

Updating Quality Assurance Table of Contents

Adding Church Leadership Review

Adding Introduction to Refinement and Revision

Adding Introduction to Refinement and Revision

Archiving Affirmation Level Three

Archiving Affirmation Level Three

Archiving Affirmation Level Three

Archiving Affirmation Level Two

Archiving Affirmation Level Two

Archiving Affirmation Level Two

Archiving Affirmation Level One

Archiving Affirmation Level One

Archiving Affirmation Level One

Issue 47 Church Affirmation

Combined paragraphs 2 and 3 into one.

48 Level One Checking

Changed "level one check" to "team check"

47 Church Affirmation: Delete Levels

Archiving The Checking Levels

Archiving The Checking Levels

Archiving Level One Check

Archiving Level One Check

Update 'archive/checking/level1/title.md'

Archiving Level One Check

Adding Translation Team Check

Adding Translation Team Check

Add 'checking/chk-team-check/01.md'

This is from en_tm/checking/level1/01.md.
I will adapt it to be an intro to the translation team check.

44 Translation Questions - added a point

Update 'checking/re-community-review/01.md'

Community Review: Add link to "Comm Review Methods"

45 Community Review

44 Translation Questions

Changed wording to distinguish use for self-check and community review.

Reviewed-on: WycliffeAssociates/en_tm#54
2021-02-04 16:43:48 +00:00
..
acceptable Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
accuracy Update 'archive/checking/accuracy/sub-title.md' 2019-06-27 10:19:30 +00:00
accuracy-check 103 Links to ufw.io 2019-06-26 16:45:23 -04:00
accurate Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
alphabet Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
alphabetchoice Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
authentic-assessment susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
authority-level1 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
authority-level2 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
authority-level3 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
authority-process susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
church-leader-check Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
church-leader-check2 Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
clear Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
community-evaluation Update 'archive/checking/community-evaluation/01.md' 2019-06-27 10:14:36 +00:00
complete Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
goal-checking Fixed Typo in BIEL Link 2019-08-19 10:53:05 -04:00
good Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
intro-check susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
intro-checking susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
intro-levels susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
language-community-check Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
language-community-check1 103 Links to ufw.io 2019-06-26 16:45:23 -04:00
level-two-affirmation Update 'archive/checking/level-two-affirmation/01.md' 2019-08-06 16:01:13 +00:00
level1 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
level1-affirm Separated translationNotes 2019-08-21 18:00:38 -04:00
level2 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
level3 susanquigley-Quality_Assurance (#54) 2021-02-04 16:43:48 +00:00
level3-approval Update 'archive/checking/level3-approval/sub-title.md' 2019-08-06 16:04:51 +00:00
level3-questions Fixed links to tAs in tA 2019-06-13 12:09:29 -04:00
natural Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
self-assessment Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
vol2-backtranslation Update 'archive/checking/vol2-backtranslation-written/title.md' 2019-06-27 10:16:24 +00:00
vol2-backtranslation-guidelines Update 'archive/checking/vol2-backtranslation-guidelines/sub-title.md' 2019-06-27 10:19:05 +00:00
vol2-backtranslation-kinds Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
vol2-backtranslation-purpose Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
vol2-backtranslation-who Conform file to have EOL at end 2019-06-13 12:08:18 -04:00
vol2-backtranslation-written Update 'archive/checking/vol2-backtranslation-written/title.md' 2019-06-27 10:16:24 +00:00
vol2-intro Update 'archive/checking/vol2-intro/01.md' 2019-08-19 20:11:51 +00:00
vol2-steps Update 'archive/checking/vol2-steps/sub-title.md' 2019-06-27 10:13:58 +00:00
vol2-things-to-check Dealing with spaces around hyphens and dashes. 2020-12-11 10:29:29 -05:00
vol2-backtranslation-purposetitle.md Update 'archive/checking/vol2-backtranslation-purposetitle.md' 2019-07-26 18:59:39 +00:00