Update '00-About_tT/tT-3-Appendix.md'
This commit is contained in:
parent
484281f4fe
commit
fc99529e0e
|
@ -1,15 +1,21 @@
|
|||
# Appendix
|
||||
# Appendix to the Translation Topics
|
||||
|
||||
## Decisions concerning the Translation Topics
|
||||
|
||||
The Translation Manual addresses many translation topics. Some of these topics have links to other translation topics. All of the links should work properly in the Translation Manual itself.
|
||||
|
||||
(Chris, I'm using the word "topics" here two different ways. The first is just the ordinary use. The second is to refer to a "page" (?) or "our discussion about a topic" in the translation Manual. I think we were avoiding the word "page." Can you think of any way of distinguishing the two? Or is it clear enough?)
|
||||
|
||||
The WA Translation Resource sets for each book of the Bible contain translation topics that the Translation Notes for that book link to. Because of this, some translation topics in the resource sets may have links that do not work. The links that do not work are black, and the links that do work are some color other than black.
|
||||
Many of the Translation Topics have links to other parts of the Translation Manual. However only the topics that are addressed in either the Translation Notes or the Translation Words in this Translation Helps volume are included in this volume. Because of that, some of the links to other parts of the Translation Manual do not work. If you want to read those other parts of the Translation Manual, you can see them on Bible in Every Language at (https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_ta/). The links that do not work are black, and those that work are some other color.
|
||||
|
||||
## How to use the Translation Topics
|
||||
|
||||
You can find topics in the Table of Contents at the beginning of this Translation Helps manual, or you can click on the links to topics in the Translation Notes or Translation Words.
|
||||
|
||||
Many of the topics have the following format.
|
||||
* Description - Use this to learn about the topic.
|
||||
* Reasons This is a Translation Issue - Use this to understand the translation issue.
|
||||
* Examples from the Bible - Use this to understand the topic better.
|
||||
* Translation Strategies - Use this to get ideas for how to translate a passage if the way it is communicated in the Unlocked Literal Bible would not be helpful in your language.
|
||||
* Examples of Translation Strategies Applied - Use this to see ways each of the strategies might be applied to a passage in the Bible. The bold text is the ULB and the text below it is an exmple of the strategy applied. Sometimes there is also some explanation with an example.
|
||||
|
||||
A box next to the description tells what question the page answers. It may also have links to other pages to read in order to understand the topic better. These links will not work if their pages are not also in this Translation Helps manual.
|
||||
|
||||
## Contributors to the Translation Topics
|
||||
- Christine Jarka, MSEd in Instructional Design
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue