figs-euphemism: Corrected misspelling
This commit is contained in:
parent
f8ff0e40df
commit
e262b5dcc1
|
@ -32,7 +32,7 @@ If the euphemism would be natural and give the right meaning in your language, c
|
|||
|
||||
1. Use a euphemism from your own culture.
|
||||
* **... where there was a cave. Saul went inside <u>to cover his feet</u>.** (1 Samuel 24:3 ULB) - Some languages might use euphemisms like these:
|
||||
* ... where there was a cave. Saul went into the cave <u>to releave himself</u>.
|
||||
* ... where there was a cave. Saul went into the cave <u>to relieve himself</u>.
|
||||
* ... where there was a cave. Saul went into the cave <u>to dig a hole</u>.
|
||||
* ... where there was a cave. Saul went into the cave <u>to have some time alone</u>.
|
||||
* **Mary said to the angel, "How will this happen, since <u>I have not known any man</u>?"** (Luke 1:34 ULB)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue