From dc8f520e152236924a936ccc3f064a55f2ff72c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Mon, 8 Feb 2021 19:39:45 +0000 Subject: [PATCH] Update 'checking/chk-consistency/01.md' --- checking/chk-consistency/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/checking/chk-consistency/01.md b/checking/chk-consistency/01.md index 04a2f18..c185c7c 100644 --- a/checking/chk-consistency/01.md +++ b/checking/chk-consistency/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ Check to see what decisions your team has made concerning punctuation, and make Translators can use formatting to help readers understand how a text is organized. (See: [Formatting](../../translate/presentation-formatting/01.md)) -**Paragraphs** help readers see how ideas are organized. If you use paragraph breaks in your translation, check to see that the breaks are in places that will be helpful for the readers. If you have a chapter with only one or two paragraphs, you may want to see if it could be broken up more. You may use the paragraph breaks in the Unlocked Literal Bible as a guide. You can see paragraphs in the Unlocked Literal Bible at [Bibleineverylanguage.org](https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_ulb/e744fe644f/index.html). +**Paragraphs** help readers see how ideas are organized. If you use paragraph breaks in your translation, check to see that the breaks are in places that will be helpful for the readers. If you have a chapter with only one or two paragraphs, you may want to see if it could be broken up more. You may use the paragraph breaks in the Unlocked Literal Bible as a guide. You can see paragraphs in the Unlocked Literal Bible at [Bibleineverylanguage.org](https://read.bibletranslationtools.org/u/WycliffeAssociates/en_ulb). **Indenting poetry** can help readers recognize that a portion of text is poetic, and it can help readers understand the structure of the poem. If you indent poetry, make sure that you do it in a consistent way.