diff --git a/archive/.DS_Store b/archive/.DS_Store index c23c6e7..73c5bfa 100644 Binary files a/archive/.DS_Store and b/archive/.DS_Store differ diff --git a/archive/checking/acceptable/sub-title.md b/archive/checking/acceptable/sub-title.md index f8931df..9392f92 100644 --- a/archive/checking/acceptable/sub-title.md +++ b/archive/checking/acceptable/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Did the translation team use an acceptable style? - +Did the translation team use an acceptable style? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/accuracy-check/sub-title.md b/archive/checking/accuracy-check/sub-title.md index 905cb86..a587a3b 100644 --- a/archive/checking/accuracy-check/sub-title.md +++ b/archive/checking/accuracy-check/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I do an accuracy check? - +How can I do an accuracy check? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/accuracy/sub-title.md b/archive/checking/accuracy/sub-title.md index 340dd92..f76244b 100644 --- a/archive/checking/accuracy/sub-title.md +++ b/archive/checking/accuracy/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Is the translation accurate? - +Is the translation accurate? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/accurate/sub-title.md b/archive/checking/accurate/sub-title.md index 340dd92..f76244b 100644 --- a/archive/checking/accurate/sub-title.md +++ b/archive/checking/accurate/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Is the translation accurate? - +Is the translation accurate? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/alphabet/sub-title.md b/archive/checking/alphabet/sub-title.md index 582bcd4..d08b2bb 100644 --- a/archive/checking/alphabet/sub-title.md +++ b/archive/checking/alphabet/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Does the translation use an appropriate alphabet? - +Does the translation use an appropriate alphabet? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/alphabetchoice/sub-title.md b/archive/checking/alphabetchoice/sub-title.md index 582bcd4..d08b2bb 100644 --- a/archive/checking/alphabetchoice/sub-title.md +++ b/archive/checking/alphabetchoice/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Does the translation use an appropriate alphabet? - +Does the translation use an appropriate alphabet? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/authentic-assessment/sub-title.md b/archive/checking/authentic-assessment/sub-title.md index 177d7e6..71448d8 100644 --- a/archive/checking/authentic-assessment/sub-title.md +++ b/archive/checking/authentic-assessment/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we design a rubric for the quality of our translation? - +How do we design a rubric for the quality of our translation? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/authority-level1/sub-title.md b/archive/checking/authority-level1/sub-title.md index 183e153..1a63ec3 100644 --- a/archive/checking/authority-level1/sub-title.md +++ b/archive/checking/authority-level1/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is affirmation level one? - +What is affirmation level one? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/authority-level2/sub-title.md b/archive/checking/authority-level2/sub-title.md index e9e2e6b..8c6a51c 100644 --- a/archive/checking/authority-level2/sub-title.md +++ b/archive/checking/authority-level2/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is affirmation level two? - +What is affirmation level two? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/authority-level3/sub-title.md b/archive/checking/authority-level3/sub-title.md index 507c53d..bf92ddb 100644 --- a/archive/checking/authority-level3/sub-title.md +++ b/archive/checking/authority-level3/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is affirmation level three? - +What is affirmation level three? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/authority-process/sub-title.md b/archive/checking/authority-process/sub-title.md index 18e0219..9d8a9e1 100644 --- a/archive/checking/authority-process/sub-title.md +++ b/archive/checking/authority-process/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the difference between the authority to check a Bible translation and the process for checking? - +What is the difference between the authority to check a Bible translation and the process for checking? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/church-leader-check/sub-title.md b/archive/checking/church-leader-check/sub-title.md index e1e780b..c3ef9aa 100644 --- a/archive/checking/church-leader-check/sub-title.md +++ b/archive/checking/church-leader-check/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can the church leaders help improve the translation? - +How can the church leaders help improve the translation? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/church-leader-check2/sub-title.md b/archive/checking/church-leader-check2/sub-title.md index e1e780b..c3ef9aa 100644 --- a/archive/checking/church-leader-check2/sub-title.md +++ b/archive/checking/church-leader-check2/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can the church leaders help improve the translation? - +How can the church leaders help improve the translation? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/clear/sub-title.md b/archive/checking/clear/sub-title.md index d272cab..5001c2a 100644 --- a/archive/checking/clear/sub-title.md +++ b/archive/checking/clear/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I tell if the translation is clear? - +How can I tell if the translation is clear? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/community-evaluation/sub-title.md b/archive/checking/community-evaluation/sub-title.md index bc5759b..cbbc650 100644 --- a/archive/checking/community-evaluation/sub-title.md +++ b/archive/checking/community-evaluation/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I show that the community approves the translation? - +How can I show that the community approves the translation? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/complete/sub-title.md b/archive/checking/complete/sub-title.md index 58616cf..c7831c7 100644 --- a/archive/checking/complete/sub-title.md +++ b/archive/checking/complete/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Is the translation complete? - +Is the translation complete? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/goal-checking/sub-title.md b/archive/checking/goal-checking/sub-title.md index 27f6806..7319802 100644 --- a/archive/checking/goal-checking/sub-title.md +++ b/archive/checking/goal-checking/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the goal of Checking? - +What is the goal of Checking? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/good/sub-title.md b/archive/checking/good/sub-title.md index bb21b34..c6f9a75 100644 --- a/archive/checking/good/sub-title.md +++ b/archive/checking/good/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can church leaders affirm that the translation is good? - +How can church leaders affirm that the translation is good? \ No newline at end of file diff --git a/archive/checking/intro-check/sub-title.md b/archive/checking/intro-check/sub-title.md index e94075f..e44c3d1 100644 --- a/archive/checking/intro-check/sub-title.md +++ b/archive/checking/intro-check/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is Authentic Assessment and how does it apply to quality assurance? - +What is Authentic Assessment and how does it apply to quality assurance? \ No newline at end of file diff --git a/checking/.DS_Store b/checking/.DS_Store index 7a39209..880dfd5 100644 Binary files a/checking/.DS_Store and b/checking/.DS_Store differ diff --git a/checking/chk-key-words/sub-title.md b/checking/chk-key-words/sub-title.md index 5f85626..f8ac384 100644 --- a/checking/chk-key-words/sub-title.md +++ b/checking/chk-key-words/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can we check that we have translated the key words correctly? - +How can we check that we have translated the key words correctly? \ No newline at end of file diff --git a/checking/chk-peer-edit/sub-title.md b/checking/chk-peer-edit/sub-title.md index 1288a5b..4d84f77 100644 --- a/checking/chk-peer-edit/sub-title.md +++ b/checking/chk-peer-edit/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can others help me check my work? - +How can others help me check my work? \ No newline at end of file diff --git a/checking/chk-self-edit/sub-title.md b/checking/chk-self-edit/sub-title.md index 44f1170..24f1c55 100644 --- a/checking/chk-self-edit/sub-title.md +++ b/checking/chk-self-edit/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I check my first draft? - +How do I check my first draft? \ No newline at end of file diff --git a/checking/chk-verses/sub-title.md b/checking/chk-verses/sub-title.md index d6b3899..7ea519b 100644 --- a/checking/chk-verses/sub-title.md +++ b/checking/chk-verses/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Are any verses missing in the translation? - +Are any verses missing in the translation? \ No newline at end of file diff --git a/checking/re-review-methods/sub-title.md b/checking/re-review-methods/sub-title.md index a5e05a5..00cc9b2 100644 --- a/checking/re-review-methods/sub-title.md +++ b/checking/re-review-methods/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some methods the community can use to review the translation? - +What are some methods the community can use to review the translation? \ No newline at end of file diff --git a/intro/finding-answers/sub-title.md b/intro/finding-answers/sub-title.md index 57b493f..00a1abd 100644 --- a/intro/finding-answers/sub-title.md +++ b/intro/finding-answers/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What Bible tranlation tools and resources does Wycliffe Associates provide? - +What Bible tranlation tools and resources does Wycliffe Associates provide? \ No newline at end of file diff --git a/intro/gl-strategy/sub-title.md b/intro/gl-strategy/sub-title.md index 1ebcb80..99769ce 100644 --- a/intro/gl-strategy/sub-title.md +++ b/intro/gl-strategy/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can every language be reached? - +How can every language be reached? \ No newline at end of file diff --git a/intro/guidelines-church-approved/sub-title.md b/intro/guidelines-church-approved/sub-title.md index 1e38562..fb97b38 100644 --- a/intro/guidelines-church-approved/sub-title.md +++ b/intro/guidelines-church-approved/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is church affirmation? - +What is church affirmation? \ No newline at end of file diff --git a/intro/guidelines-collaborative/sub-title.md b/intro/guidelines-collaborative/sub-title.md index d1b11a0..6756953 100644 --- a/intro/guidelines-collaborative/sub-title.md +++ b/intro/guidelines-collaborative/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are collaborative translations? - +What are collaborative translations? \ No newline at end of file diff --git a/intro/guidelines-ongoing/sub-title.md b/intro/guidelines-ongoing/sub-title.md index 78d7d09..13e1b1d 100644 --- a/intro/guidelines-ongoing/sub-title.md +++ b/intro/guidelines-ongoing/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is ongoing translation? - +What is ongoing translation? \ No newline at end of file diff --git a/intro/open-license/sub-title.md b/intro/open-license/sub-title.md index cbc99c3..82a946a 100644 --- a/intro/open-license/sub-title.md +++ b/intro/open-license/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What freedoms do users have with unfoldingWord content? - +What freedoms do users have with unfoldingWord content? \ No newline at end of file diff --git a/jit/biblicalimageryta/sub-title.md b/jit/biblicalimageryta/sub-title.md index 57e574a..023c950 100644 --- a/jit/biblicalimageryta/sub-title.md +++ b/jit/biblicalimageryta/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What kinds of imagery are commonly used in the Bible? - +What kinds of imagery are commonly used in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-animals/sub-title.md b/jit/bita-animals/sub-title.md index e13ea97..02f9d6d 100644 --- a/jit/bita-animals/sub-title.md +++ b/jit/bita-animals/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples of animals and animal body parts that are used as images in the Bible? - +What are some examples of animals and animal body parts that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-farming/sub-title.md b/jit/bita-farming/sub-title.md index bb5a5b3..a282894 100644 --- a/jit/bita-farming/sub-title.md +++ b/jit/bita-farming/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples in the Bible of images taken from farming? - +What are some examples in the Bible of images taken from farming? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-hq/sub-title.md b/jit/bita-hq/sub-title.md index f675b98..9d092d7 100644 --- a/jit/bita-hq/sub-title.md +++ b/jit/bita-hq/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples of body parts and human qualities that are used as images in the Bible? - +What are some examples of body parts and human qualities that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-humanbehavior/sub-title.md b/jit/bita-humanbehavior/sub-title.md index 2f9fbef..81f2d75 100644 --- a/jit/bita-humanbehavior/sub-title.md +++ b/jit/bita-humanbehavior/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples of things people do that are used as images in the Bible? - +What are some examples of things people do that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-manmade/sub-title.md b/jit/bita-manmade/sub-title.md index bd473b6..813afab 100644 --- a/jit/bita-manmade/sub-title.md +++ b/jit/bita-manmade/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples things people make that are used as images in the Bible? - +What are some examples things people make that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-part1/sub-title.md b/jit/bita-part1/sub-title.md index 92a3849..8f9a294 100644 --- a/jit/bita-part1/sub-title.md +++ b/jit/bita-part1/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -In the Bible, what ideas are often used to represent other ideas? - +In the Bible, what ideas are often used to represent other ideas? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-part2/sub-title.md b/jit/bita-part2/sub-title.md index f875d4f..b4c41f7 100644 --- a/jit/bita-part2/sub-title.md +++ b/jit/bita-part2/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some common metonymies used in the Bible? - +What are some common metonymies used in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-part3/sub-title.md b/jit/bita-part3/sub-title.md index 9860350..6555a9d 100644 --- a/jit/bita-part3/sub-title.md +++ b/jit/bita-part3/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are cultural models and what are some cultural models found in the Bible? - +What are cultural models and what are some cultural models found in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-phenom/sub-title.md b/jit/bita-phenom/sub-title.md index 1760876..ae22bb6 100644 --- a/jit/bita-phenom/sub-title.md +++ b/jit/bita-phenom/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples of things in nature that are used as images in the Bible? - +What are some examples of things in nature that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/bita-plants/sub-title.md b/jit/bita-plants/sub-title.md index d138d2b..5f9d3ee 100644 --- a/jit/bita-plants/sub-title.md +++ b/jit/bita-plants/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some examples of plants that are used as images in the Bible? - +What are some examples of plants that are used as images in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-123person/sub-title.md b/jit/figs-123person/sub-title.md index c14e2a5..26011b5 100644 --- a/jit/figs-123person/sub-title.md +++ b/jit/figs-123person/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are first, second, and third person, and how do I translate when a third person form does not refer to the third person? - +What are first, second, and third person, and how do I translate when a third person form does not refer to the third person? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-abstractnouns/sub-title.md b/jit/figs-abstractnouns/sub-title.md index 577b432..8bbf068 100644 --- a/jit/figs-abstractnouns/sub-title.md +++ b/jit/figs-abstractnouns/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are abstract nouns and how do I deal with them in my translation? - +What are abstract nouns and how do I deal with them in my translation? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-activepassive/sub-title.md b/jit/figs-activepassive/sub-title.md index 7049fa0..3331b09 100644 --- a/jit/figs-activepassive/sub-title.md +++ b/jit/figs-activepassive/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What do active and passive mean, and how do I translate passive sentences? - +What do active and passive mean, and how do I translate passive sentences? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-apostrophe/sub-title.md b/jit/figs-apostrophe/sub-title.md index 3140091..267e79d 100644 --- a/jit/figs-apostrophe/sub-title.md +++ b/jit/figs-apostrophe/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the figure of speech called apostrophe? - +What is the figure of speech called apostrophe? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-declarative/sub-title.md b/jit/figs-declarative/sub-title.md index 7101cca..924925d 100644 --- a/jit/figs-declarative/sub-title.md +++ b/jit/figs-declarative/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What other uses are there for statements? - +What other uses are there for statements? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-distinguish/sub-title.md b/jit/figs-distinguish/sub-title.md index f33ec48..ca5f07d 100644 --- a/jit/figs-distinguish/sub-title.md +++ b/jit/figs-distinguish/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -When a phrase is used with a noun, what is the difference between phrases that distinguish the noun from others and phrases that simply inform or remind? - +When a phrase is used with a noun, what is the difference between phrases that distinguish the noun from others and phrases that simply inform or remind? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-doublenegatives/sub-title.md b/jit/figs-doublenegatives/sub-title.md index aff76de..c5539f3 100644 --- a/jit/figs-doublenegatives/sub-title.md +++ b/jit/figs-doublenegatives/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are double negatives? - +What are double negatives? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-doublet/sub-title.md b/jit/figs-doublet/sub-title.md index 8aa6c75..4396135 100644 --- a/jit/figs-doublet/sub-title.md +++ b/jit/figs-doublet/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are doublets and how can I translate them? - +What are doublets and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-ellipsis/sub-title.md b/jit/figs-ellipsis/sub-title.md index d2e3aba..3aeceaa 100644 --- a/jit/figs-ellipsis/sub-title.md +++ b/jit/figs-ellipsis/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is ellipsis? - +What is ellipsis? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-euphemism/sub-title.md b/jit/figs-euphemism/sub-title.md index a28e6be..7b1b2c5 100644 --- a/jit/figs-euphemism/sub-title.md +++ b/jit/figs-euphemism/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a Euphemism? - +What is a euphemism? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-events/sub-title.md b/jit/figs-events/sub-title.md index 41ffce3..ee397ec 100644 --- a/jit/figs-events/sub-title.md +++ b/jit/figs-events/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why are the events not listed in the order they happened, and how do I translate them? - +Why are the events not listed in the order they happened, and how do I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-exclamations/sub-title.md b/jit/figs-exclamations/sub-title.md index 68b6a0f..14fc532 100644 --- a/jit/figs-exclamations/sub-title.md +++ b/jit/figs-exclamations/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are ways of translating exclamations? - +What are ways of translating exclamations? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-exclusive/sub-title.md b/jit/figs-exclusive/sub-title.md index a5f876e..1306618 100644 --- a/jit/figs-exclusive/sub-title.md +++ b/jit/figs-exclusive/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are exclusive "we" and inclusive "we"? - +What are exclusive "we" and inclusive "we"? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-exmetaphor/sub-title.md b/jit/figs-exmetaphor/sub-title.md index 013588d..ba7f7fa 100644 --- a/jit/figs-exmetaphor/sub-title.md +++ b/jit/figs-exmetaphor/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is an extended metaphor? - +What is an extended metaphor? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-explicit/sub-title.md b/jit/figs-explicit/sub-title.md index 697d1cc..cda059e 100644 --- a/jit/figs-explicit/sub-title.md +++ b/jit/figs-explicit/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I be sure that my translation communicates the assumed knowledge and implicit information along with the explicit information of the original message? - +How can I be sure that my translation communicates the assumed knowledge and implicit information along with the explicit information of the original message? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-explicitinfo/sub-title.md b/jit/figs-explicitinfo/sub-title.md index 2d26c2a..03ed57e 100644 --- a/jit/figs-explicitinfo/sub-title.md +++ b/jit/figs-explicitinfo/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What can I do if some of the explicit information seems confusing, unnatural, or unnecessary in our language? - +What can I do if some of the explicit information seems confusing, unnatural, or unnecessary in our language? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-extrainfo/sub-title.md b/jit/figs-extrainfo/sub-title.md index da598f0..c2b1679 100644 --- a/jit/figs-extrainfo/sub-title.md +++ b/jit/figs-extrainfo/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -When should I not make implicit information explicit? - +When should I not make implicit information explicit? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-gendernotations/sub-title.md b/jit/figs-gendernotations/sub-title.md index 34638de..78e0e22 100644 --- a/jit/figs-gendernotations/sub-title.md +++ b/jit/figs-gendernotations/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I translate "brother" or "he" when it could refer to anyone, male or female? - +How do I translate "brother" or "he" when it could refer to anyone, male or female? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-genericnoun/sub-title.md b/jit/figs-genericnoun/sub-title.md index d3f90c6..d5ed8fa 100644 --- a/jit/figs-genericnoun/sub-title.md +++ b/jit/figs-genericnoun/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are generic noun phrases and how can I translate them? - +What are generic noun phrases and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-go/sub-title.md b/jit/figs-go/sub-title.md index 86aac91..94899b7 100644 --- a/jit/figs-go/sub-title.md +++ b/jit/figs-go/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What do I do if the word "go" or "come" is confusing in a certain sentence? - +What do I do if the word "go" or "come" is confusing in a certain sentence? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-grammar/sub-title.md b/jit/figs-grammar/sub-title.md index 31bb849..0f6bbd0 100644 --- a/jit/figs-grammar/sub-title.md +++ b/jit/figs-grammar/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is some basic information about English Grammar? - +What is some basic information about English grammar? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-hendiadys/sub-title.md b/jit/figs-hendiadys/sub-title.md index 86a2d6e..85b2306 100644 --- a/jit/figs-hendiadys/sub-title.md +++ b/jit/figs-hendiadys/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is hendiadys and how can I translate phrases that have it? - +What is hendiadys and how can I translate phrases that have it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-hyperbole/sub-title.md b/jit/figs-hyperbole/sub-title.md index f64aedc..2e0d782 100644 --- a/jit/figs-hyperbole/sub-title.md +++ b/jit/figs-hyperbole/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are hyperboles? What are generalizations? - +What are hyperboles? What are generalizations? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-hypo/sub-title.md b/jit/figs-hypo/sub-title.md index b94fec1..508b778 100644 --- a/jit/figs-hypo/sub-title.md +++ b/jit/figs-hypo/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are conditions that are contrary to fact? - +What are conditions that are contrary to fact? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-idiom/sub-title.md b/jit/figs-idiom/sub-title.md index 851feb5..9b2aff0 100644 --- a/jit/figs-idiom/sub-title.md +++ b/jit/figs-idiom/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are idioms and how can I translate them? - +What are idioms and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-imperative/sub-title.md b/jit/figs-imperative/sub-title.md index e497e13..03ff345 100644 --- a/jit/figs-imperative/sub-title.md +++ b/jit/figs-imperative/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What other uses are there for imperative sentences in the Bible? - +What other uses are there for imperative sentences in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-intro/sub-title.md b/jit/figs-intro/sub-title.md index cfbd898..d706bcb 100644 --- a/jit/figs-intro/sub-title.md +++ b/jit/figs-intro/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some figures of speech? - +What are some figures of speech? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-irony/sub-title.md b/jit/figs-irony/sub-title.md index 8f863bb..1dc1035 100644 --- a/jit/figs-irony/sub-title.md +++ b/jit/figs-irony/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is irony and how can I translate it? - +What is irony and how can I translate it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-litotes/sub-title.md b/jit/figs-litotes/sub-title.md index b04952d..62305f0 100644 --- a/jit/figs-litotes/sub-title.md +++ b/jit/figs-litotes/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is litotes? - +What is litotes? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-merism/sub-title.md b/jit/figs-merism/sub-title.md index 2292aaa..a3aa518 100644 --- a/jit/figs-merism/sub-title.md +++ b/jit/figs-merism/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What does the word merism mean and how can I translate phrases that have it? - +What does the word merism mean and how can I translate phrases that have it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-metaphor/sub-title.md b/jit/figs-metaphor/sub-title.md index 17830e6..78090fd 100644 --- a/jit/figs-metaphor/sub-title.md +++ b/jit/figs-metaphor/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a metaphor and how can I translate a sentence that has one? - +What is a metaphor and how can I translate a sentence that has one? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-metaphordead/sub-title.md b/jit/figs-metaphordead/sub-title.md index 21bae7f..3d68f50 100644 --- a/jit/figs-metaphordead/sub-title.md +++ b/jit/figs-metaphordead/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a dead metaphor, and how can I translate a sentence that has one? - +What is a dead metaphor, and how can I translate a sentence that has one? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-metaphorparts/sub-title.md b/jit/figs-metaphorparts/sub-title.md index dc38958..3b73a3a 100644 --- a/jit/figs-metaphorparts/sub-title.md +++ b/jit/figs-metaphorparts/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the parts and purposes of a metaphor? - +What are the parts and purposes of a metaphor? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-metonymy/sub-title.md b/jit/figs-metonymy/sub-title.md index 3d1576b..0b955b5 100644 --- a/jit/figs-metonymy/sub-title.md +++ b/jit/figs-metonymy/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a metonymy? - +What is a metonymy? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-order/sub-title.md b/jit/figs-order/sub-title.md index 40aa34a..c462b03 100644 --- a/jit/figs-order/sub-title.md +++ b/jit/figs-order/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What does "word order" mean? - +What does "word order" mean? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-parables/sub-title.md b/jit/figs-parables/sub-title.md index a68af1f..2b26df1 100644 --- a/jit/figs-parables/sub-title.md +++ b/jit/figs-parables/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a parable? - +What is a parable? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-parallelism/sub-title.md b/jit/figs-parallelism/sub-title.md index 096a92e..d1ebbad 100644 --- a/jit/figs-parallelism/sub-title.md +++ b/jit/figs-parallelism/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is parallelism? - +What is parallelism? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-partsofspeech/sub-title.md b/jit/figs-partsofspeech/sub-title.md index f548036..d186219 100644 --- a/jit/figs-partsofspeech/sub-title.md +++ b/jit/figs-partsofspeech/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are some of the parts of speech in English? - +What are some of the parts of speech in English? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-pastforfuture/sub-title.md b/jit/figs-pastforfuture/sub-title.md index 813aa70..53bd530 100644 --- a/jit/figs-pastforfuture/sub-title.md +++ b/jit/figs-pastforfuture/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the predictive past? - +What is the predictive past? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-personification/sub-title.md b/jit/figs-personification/sub-title.md index 985ae39..796700a 100644 --- a/jit/figs-personification/sub-title.md +++ b/jit/figs-personification/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is personification? - +What is personification? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-possession/sub-title.md b/jit/figs-possession/sub-title.md index f640856..033a523 100644 --- a/jit/figs-possession/sub-title.md +++ b/jit/figs-possession/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is possession and how can I translate phrases that have it? - +What is possession and how can I translate phrases that have it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-pronouns/sub-title.md b/jit/figs-pronouns/sub-title.md index b8ec5df..044257d 100644 --- a/jit/figs-pronouns/sub-title.md +++ b/jit/figs-pronouns/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are pronouns and what kinds of pronouns are in some languages? - +What are pronouns and what kinds of pronouns are in some languages? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-quotations/sub-title.md b/jit/figs-quotations/sub-title.md index 3ea7d07..8ca5d09 100644 --- a/jit/figs-quotations/sub-title.md +++ b/jit/figs-quotations/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are direct and indirect quotations? - +What are direct and indirect quotations? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-quotesinquotes/sub-title.md b/jit/figs-quotesinquotes/sub-title.md index 92e50c8..f43906d 100644 --- a/jit/figs-quotesinquotes/sub-title.md +++ b/jit/figs-quotesinquotes/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a quote within a quote, and how can I help the readers understand who is saying what? - +What is a quote within a quote, and how can I help the readers understand who is saying what? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-rpronouns/sub-title.md b/jit/figs-rpronouns/sub-title.md index 2f65233..cdbe7d3 100644 --- a/jit/figs-rpronouns/sub-title.md +++ b/jit/figs-rpronouns/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are reflexive pronouns? - +What are reflexive pronouns? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-rquestion/sub-title.md b/jit/figs-rquestion/sub-title.md index a28b885..c959ec4 100644 --- a/jit/figs-rquestion/sub-title.md +++ b/jit/figs-rquestion/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are rhetorical questions and how can I translate them? - +What are rhetorical questions and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-sentences/sub-title.md b/jit/figs-sentences/sub-title.md index 1bff220..a27d189 100644 --- a/jit/figs-sentences/sub-title.md +++ b/jit/figs-sentences/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the parts of a sentence? - +What are the parts of a sentence? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-sentencetypes/sub-title.md b/jit/figs-sentencetypes/sub-title.md index cd64346..eef63d6 100644 --- a/jit/figs-sentencetypes/sub-title.md +++ b/jit/figs-sentencetypes/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the different types of sentences and what are they used for? - +What are the different types of sentences and what are they used for? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-simile/sub-title.md b/jit/figs-simile/sub-title.md index bfa7d8c..fd8ed7d 100644 --- a/jit/figs-simile/sub-title.md +++ b/jit/figs-simile/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a simile? - +What is a simile? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-synecdoche/sub-title.md b/jit/figs-synecdoche/sub-title.md index 2cb992a..51d35cf 100644 --- a/jit/figs-synecdoche/sub-title.md +++ b/jit/figs-synecdoche/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What does the word synecdoche mean? - +What does the word synecdoche mean? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-verbs/sub-title.md b/jit/figs-verbs/sub-title.md index 0d1fe49..44b718f 100644 --- a/jit/figs-verbs/sub-title.md +++ b/jit/figs-verbs/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are verbs and what kinds of things are associated with them? - +What are verbs and what kinds of things are associated with them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-you/sub-title.md b/jit/figs-you/sub-title.md index fdfcc70..c7e3afc 100644 --- a/jit/figs-you/sub-title.md +++ b/jit/figs-you/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the different forms of "you"? - +What are the different forms of "you"? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-youcrowd/sub-title.md b/jit/figs-youcrowd/sub-title.md index fb10ccd..6751dc0 100644 --- a/jit/figs-youcrowd/sub-title.md +++ b/jit/figs-youcrowd/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I translate singular pronouns that refer to groups of people? - +How do I translate singular pronouns that refer to groups of people? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-youdual/sub-title.md b/jit/figs-youdual/sub-title.md index c772a7f..e8f06d6 100644 --- a/jit/figs-youdual/sub-title.md +++ b/jit/figs-youdual/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I know if the word 'you' is dual or plural? - +How do I know how many people the word 'you' refers to? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-youformal/sub-title.md b/jit/figs-youformal/sub-title.md index 9559ee5..04b7f24 100644 --- a/jit/figs-youformal/sub-title.md +++ b/jit/figs-youformal/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are formal and informal "you"? - +What are formal and informal "you"? \ No newline at end of file diff --git a/jit/figs-yousingular/sub-title.md b/jit/figs-yousingular/sub-title.md index 7295f18..65aec74 100644 --- a/jit/figs-yousingular/sub-title.md +++ b/jit/figs-yousingular/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I know if the word 'you' is singular? - +How do I know if the word 'you' is singular? \ No newline at end of file diff --git a/jit/guidelines-sonofgod/sub-title.md b/jit/guidelines-sonofgod/sub-title.md index ffef184..ca17a3e 100644 --- a/jit/guidelines-sonofgod/sub-title.md +++ b/jit/guidelines-sonofgod/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Who are the Son of God and God the Father? - +Who are the Son of God and God the Father? \ No newline at end of file diff --git a/jit/guidelines-sonofgodprinciples/sub-title.md b/jit/guidelines-sonofgodprinciples/sub-title.md index 47b9a0c..36c6969 100644 --- a/jit/guidelines-sonofgodprinciples/sub-title.md +++ b/jit/guidelines-sonofgodprinciples/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why are these concepts important in referring to God? - +Why are these concepts important in referring to God? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-bdistance/sub-title.md b/jit/translate-bdistance/sub-title.md index ced91b4..793df88 100644 --- a/jit/translate-bdistance/sub-title.md +++ b/jit/translate-bdistance/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate the lengths and distances that are in the Bible? - +How can I translate the lengths and distances that are in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-bmoney/sub-title.md b/jit/translate-bmoney/sub-title.md index 59163e9..15ed105 100644 --- a/jit/translate-bmoney/sub-title.md +++ b/jit/translate-bmoney/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate the values of money in the Bible? - +How can I translate the values of money in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-bvolume/sub-title.md b/jit/translate-bvolume/sub-title.md index e637d06..301f7ac 100644 --- a/jit/translate-bvolume/sub-title.md +++ b/jit/translate-bvolume/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate the measures of volume that are in the Bible? - +How can I translate the measures of volume that are in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-bweight/sub-title.md b/jit/translate-bweight/sub-title.md index 63cc3ce..73d8df8 100644 --- a/jit/translate-bweight/sub-title.md +++ b/jit/translate-bweight/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate the values of weight in the Bible? - +How can I translate the values of weight in the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-fraction/sub-title.md b/jit/translate-fraction/sub-title.md index cb103cc..4f62c7d 100644 --- a/jit/translate-fraction/sub-title.md +++ b/jit/translate-fraction/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are fractions and how can I translate them? - +What are fractions and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-hebrewmonths/sub-title.md b/jit/translate-hebrewmonths/sub-title.md index bb15060..6e33f40 100644 --- a/jit/translate-hebrewmonths/sub-title.md +++ b/jit/translate-hebrewmonths/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the Hebrew months? - +What are the Hebrew months? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-names/sub-title.md b/jit/translate-names/sub-title.md index 49ecaa6..f924525 100644 --- a/jit/translate-names/sub-title.md +++ b/jit/translate-names/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate names that are new to my culture? - +How can I translate names that are new to my culture? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-numbers/sub-title.md b/jit/translate-numbers/sub-title.md index 554ed66..cd55bce 100644 --- a/jit/translate-numbers/sub-title.md +++ b/jit/translate-numbers/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I translate numbers? - +How do I translate numbers? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-ordinal/sub-title.md b/jit/translate-ordinal/sub-title.md index 1f89155..d668a33 100644 --- a/jit/translate-ordinal/sub-title.md +++ b/jit/translate-ordinal/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are ordinal numbers and how can I translate them? - +What are ordinal numbers and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-symaction/sub-title.md b/jit/translate-symaction/sub-title.md index 48e7080..f12b16d 100644 --- a/jit/translate-symaction/sub-title.md +++ b/jit/translate-symaction/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is a symbolic action and how do I translate it? - +What is a symbolic action and how do I translate it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-textvariants/sub-title.md b/jit/translate-textvariants/sub-title.md index 71e61f1..46ebcb6 100644 --- a/jit/translate-textvariants/sub-title.md +++ b/jit/translate-textvariants/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why does the ULB have missing or added verses, and should I translate them? - +Why does the ULB have missing or added verses, and should I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-transliterate/sub-title.md b/jit/translate-transliterate/sub-title.md index 231bc54..51d7785 100644 --- a/jit/translate-transliterate/sub-title.md +++ b/jit/translate-transliterate/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What does it mean to borrow words from another language and how can I do it? - +What does it mean to borrow words from another language and how can I do it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-unknown/sub-title.md b/jit/translate-unknown/sub-title.md index 2f5bc0e..90b2c8f 100644 --- a/jit/translate-unknown/sub-title.md +++ b/jit/translate-unknown/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can I translate ideas that my readers are not familiar with? - +How can I translate ideas that my readers are not familiar with? \ No newline at end of file diff --git a/jit/translate-versebridge/sub-title.md b/jit/translate-versebridge/sub-title.md index f7b63b8..922f17b 100644 --- a/jit/translate-versebridge/sub-title.md +++ b/jit/translate-versebridge/sub-title.md @@ -1,3 +1 @@ -Why are some verse numbers combined, such as “3-5” or “17-18”? - - +Why are some verse numbers combined, such as “3-5” or “17-18”? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-apocalypticwriting/sub-title.md b/jit/writing-apocalypticwriting/sub-title.md index 767dbfd..53e363a 100644 --- a/jit/writing-apocalypticwriting/sub-title.md +++ b/jit/writing-apocalypticwriting/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is symbolic language and how do I translate it? - +What is symbolic language and how do I translate it? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-background/sub-title.md b/jit/writing-background/sub-title.md index b60c05e..5051c44 100644 --- a/jit/writing-background/sub-title.md +++ b/jit/writing-background/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is background information, and how can I show that some information is background information? - +What is background information, and how can I show that some information is background information? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-connectingwords/sub-title.md b/jit/writing-connectingwords/sub-title.md index 7354cb2..7203d54 100644 --- a/jit/writing-connectingwords/sub-title.md +++ b/jit/writing-connectingwords/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are connecting words for, and how do I translate them? - +What are connecting words for, and how do I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-endofstory/sub-title.md b/jit/writing-endofstory/sub-title.md index 3b34381..72e327c 100644 --- a/jit/writing-endofstory/sub-title.md +++ b/jit/writing-endofstory/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What kinds of information are given at the end of a story? - +What kinds of information are given at the end of a story? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-intro/sub-title.md b/jit/writing-intro/sub-title.md index 4dc4ccc..20003d7 100644 --- a/jit/writing-intro/sub-title.md +++ b/jit/writing-intro/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the different types of writing and the issues involved? - +What are the different types of writing and the issues involved? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-newevent/sub-title.md b/jit/writing-newevent/sub-title.md index 240aaa4..46c8b56 100644 --- a/jit/writing-newevent/sub-title.md +++ b/jit/writing-newevent/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we introduce a new event in a story? - +How do we introduce a new event in a story? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-participants/sub-title.md b/jit/writing-participants/sub-title.md index c12172c..3635dc1 100644 --- a/jit/writing-participants/sub-title.md +++ b/jit/writing-participants/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why cannot the readers of my translation understand who the author was writing about? - +Why cannot the readers of my translation understand who the author was writing about? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-poetry/sub-title.md b/jit/writing-poetry/sub-title.md index 841000c..4cd1660 100644 --- a/jit/writing-poetry/sub-title.md +++ b/jit/writing-poetry/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is poetry and how do I translate it into my language? - +What is poetry and how do I translate it into my language? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-pronouns/sub-title.md b/jit/writing-pronouns/sub-title.md index 7f0beff..8b7366e 100644 --- a/jit/writing-pronouns/sub-title.md +++ b/jit/writing-pronouns/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I decide whether or not to use a pronoun? - +How do I decide whether or not to use a pronoun? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-proverbs/sub-title.md b/jit/writing-proverbs/sub-title.md index f949664..b809f9a 100644 --- a/jit/writing-proverbs/sub-title.md +++ b/jit/writing-proverbs/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are proverbs, and how can I translate them? - +What are proverbs, and how can I translate them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-quotations/sub-title.md b/jit/writing-quotations/sub-title.md index 005cdef..64c0acd 100644 --- a/jit/writing-quotations/sub-title.md +++ b/jit/writing-quotations/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are quote margins and where should I put them? - +What are quote margins and where should I put them? \ No newline at end of file diff --git a/jit/writing-symlanguage/sub-title.md b/jit/writing-symlanguage/sub-title.md index 767dbfd..53e363a 100644 --- a/jit/writing-symlanguage/sub-title.md +++ b/jit/writing-symlanguage/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is symbolic language and how do I translate it? - +What is symbolic language and how do I translate it? \ No newline at end of file diff --git a/translate/.DS_Store b/translate/.DS_Store index a2770c9..c5ab2a9 100644 Binary files a/translate/.DS_Store and b/translate/.DS_Store differ diff --git a/translate/choose-team/sub-title.md b/translate/choose-team/sub-title.md index 660ffa2..e46a5d0 100644 --- a/translate/choose-team/sub-title.md +++ b/translate/choose-team/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we choose a translation team? - +How do we choose a translation team? \ No newline at end of file diff --git a/translate/file-formats/sub-title.md b/translate/file-formats/sub-title.md index 6c01159..5a87210 100644 --- a/translate/file-formats/sub-title.md +++ b/translate/file-formats/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What file formats are acceptable? - +What file formats are acceptable? \ No newline at end of file diff --git a/translate/first-draft/sub-title.md b/translate/first-draft/sub-title.md index a2154a4..7d80ad5 100644 --- a/translate/first-draft/sub-title.md +++ b/translate/first-draft/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I do make a first draft? - +How do I do make a first draft? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-accurate/sub-title.md b/translate/guidelines-accurate/sub-title.md index d51eaec..7f4421c 100644 --- a/translate/guidelines-accurate/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-accurate/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we create accurate translations? - +How do we create accurate translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-authoritative/sub-title.md b/translate/guidelines-authoritative/sub-title.md index 1de6780..96133f0 100644 --- a/translate/guidelines-authoritative/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-authoritative/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are authoritative translations? - +What are authoritative translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-clear/sub-title.md b/translate/guidelines-clear/sub-title.md index 0d59969..c1ba8d9 100644 --- a/translate/guidelines-clear/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-clear/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we create clear translations? - +How do we create clear translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-equal/sub-title.md b/translate/guidelines-equal/sub-title.md index 6ed4dea..26adcbe 100644 --- a/translate/guidelines-equal/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-equal/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is an equal translation? - +What is an equal translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-faithful/sub-title.md b/translate/guidelines-faithful/sub-title.md index cf76beb..3db8222 100644 --- a/translate/guidelines-faithful/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-faithful/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are faithful translations? - +What are faithful translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-historical/sub-title.md b/translate/guidelines-historical/sub-title.md index 4d1add4..da581a5 100644 --- a/translate/guidelines-historical/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-historical/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are historical translations? - +What are historical translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-intro/sub-title.md b/translate/guidelines-intro/sub-title.md index bf01f0f..c4ebe06 100644 --- a/translate/guidelines-intro/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-intro/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the qualities of a good translation? - +What are the qualities of a good translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/guidelines-natural/sub-title.md b/translate/guidelines-natural/sub-title.md index 7448c29..a4bb31c 100644 --- a/translate/guidelines-natural/sub-title.md +++ b/translate/guidelines-natural/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do we create natural translations? - +How do we create natural translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/presentation-formatting/sub-title.md b/translate/presentation-formatting/sub-title.md index 1ac7d92..24910d8 100644 --- a/translate/presentation-formatting/sub-title.md +++ b/translate/presentation-formatting/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What do I need to do so that the translation is formatted correctly? - +What do I need to do so that the translation is formatted correctly? \ No newline at end of file diff --git a/translate/presentation-headings/sub-title.md b/translate/presentation-headings/sub-title.md index bc9523f..3420338 100644 --- a/translate/presentation-headings/sub-title.md +++ b/translate/presentation-headings/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What kind of section headings should we use? - +What kinds of section headings could we use? \ No newline at end of file diff --git a/translate/presentation-punctuation/sub-title.md b/translate/presentation-punctuation/sub-title.md index 41ec703..75fe6ae 100644 --- a/translate/presentation-punctuation/sub-title.md +++ b/translate/presentation-punctuation/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Does the translation use consistent punctuation? - +How can we use use punctuation consistently in the translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/presentation-spelling/sub-title.md b/translate/presentation-spelling/sub-title.md index b26eae0..d830fe2 100644 --- a/translate/presentation-spelling/sub-title.md +++ b/translate/presentation-spelling/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Are words in the translation spelled consistently? - +How can we consistently spell words the same way in the translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/qualifications/sub-title.md b/translate/qualifications/sub-title.md index 565e143..0fc3d01 100644 --- a/translate/qualifications/sub-title.md +++ b/translate/qualifications/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the qualifications of a translator? - +What are the qualifications of a translator? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-alterm/sub-title.md b/translate/resources-alterm/sub-title.md index c930bb4..bf801dd 100644 --- a/translate/resources-alterm/sub-title.md +++ b/translate/resources-alterm/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why do some Translation Notes have numbered translation suggestions? - +Why do some Translation Notes have numbered translation suggestions? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-connect/sub-title.md b/translate/resources-connect/sub-title.md index b3395e4..52f3b96 100644 --- a/translate/resources-connect/sub-title.md +++ b/translate/resources-connect/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why do some Translation Notes not have any ULB text at the beginning? - +Why do some Translation Notes not have any ULB text at the beginning? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-def/sub-title.md b/translate/resources-def/sub-title.md index b9dd32c..d6f28a4 100644 --- a/translate/resources-def/sub-title.md +++ b/translate/resources-def/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What translating decision should I make when I see a definition in the notes? - +What translating decision should I make when I see a definition in the notes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-explain/sub-title.md b/translate/resources-explain/sub-title.md index 05a871a..c347c04 100644 --- a/translate/resources-explain/sub-title.md +++ b/translate/resources-explain/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What translating decision should I make when I see an explanation in the notes? - +What translating decision should I make when I see an explanation in the notes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-fofs/sub-title.md b/translate/resources-fofs/sub-title.md index 1177114..e95bb72 100644 --- a/translate/resources-fofs/sub-title.md +++ b/translate/resources-fofs/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How will I know if the translationNote is about a Figure of Speech? - +How will I know if the Translation Note is about a figure of speech? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-iordquote/sub-title.md b/translate/resources-iordquote/sub-title.md index b576502..41a49ed 100644 --- a/translate/resources-iordquote/sub-title.md +++ b/translate/resources-iordquote/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How will Translation Notes help me translate indirect and direct quotes? - +How will Translation Notes help me translate indirect and direct quotes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-links/sub-title.md b/translate/resources-links/sub-title.md index 4650061..f18c07c 100644 --- a/translate/resources-links/sub-title.md +++ b/translate/resources-links/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why should I use the links in the Translation Notes? - +Why should I use the links in the Translation Notes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-long/sub-title.md b/translate/resources-long/sub-title.md index 1c7f239..df83674 100644 --- a/translate/resources-long/sub-title.md +++ b/translate/resources-long/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why do some Translation Notes seem to repeat a previous note? - +Why do some Translation Notes seem to repeat a previous note? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-porp/sub-title.md b/translate/resources-porp/sub-title.md index b7baebf..0bf7a90 100644 --- a/translate/resources-porp/sub-title.md +++ b/translate/resources-porp/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What translating decision should I make when I see the word "possible" in the note? - +What translation decision should I make when I see the word "possible" in the note? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-questions/sub-title.md b/translate/resources-questions/sub-title.md index f69f414..14c9bcf 100644 --- a/translate/resources-questions/sub-title.md +++ b/translate/resources-questions/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can Translation Questions help us make a better translation? - +How can Translation Questions help us make a better translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-synequi/sub-title.md b/translate/resources-synequi/sub-title.md index 331bea9..e5d353d 100644 --- a/translate/resources-synequi/sub-title.md +++ b/translate/resources-synequi/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What translating decision should I make when I see words in double quote marks in the notes? - +What translating decision should I make when I see words in double quote marks in the notes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-types/sub-title.md b/translate/resources-types/sub-title.md index beac395..9cb1dc6 100644 --- a/translate/resources-types/sub-title.md +++ b/translate/resources-types/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the different types of Translation Notes? - +What are the different types of Translation Notes? \ No newline at end of file diff --git a/translate/resources-words/sub-title.md b/translate/resources-words/sub-title.md index 6ccbe24..25f6201 100644 --- a/translate/resources-words/sub-title.md +++ b/translate/resources-words/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can Translation Words help me make a better translation? - +How can Translation Words help me make a better translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-alphabet/sub-title.md b/translate/translate-alphabet/sub-title.md index ef57a63..dc4b99f 100644 --- a/translate/translate-alphabet/sub-title.md +++ b/translate/translate-alphabet/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How can we create an alphabet for our language? - +How can we create an alphabet for our language? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-bibleorg/sub-title.md b/translate/translate-bibleorg/sub-title.md index 2b1dc7b..4b863c4 100644 --- a/translate/translate-bibleorg/sub-title.md +++ b/translate/translate-bibleorg/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How is the Bible organized? - +How is the Bible organized? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-chapverse/sub-title.md b/translate/translate-chapverse/sub-title.md index 094867b..d7c0c83 100644 --- a/translate/translate-chapverse/sub-title.md +++ b/translate/translate-chapverse/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why are the chapter and verse numbers in my Bible different from those in your Bible? - +Why are the chapter and verse numbers in my Bible different from those in another Bible? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-dynamic/sub-title.md b/translate/translate-dynamic/sub-title.md index 8d23676..eab6a52 100644 --- a/translate/translate-dynamic/sub-title.md +++ b/translate/translate-dynamic/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are Meaning Based Translations? - +What are Meaning Based Translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-fandm/sub-title.md b/translate/translate-fandm/sub-title.md index ee96111..550b834 100644 --- a/translate/translate-fandm/sub-title.md +++ b/translate/translate-fandm/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are form and meaning? - +What are form and meaning? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-form/sub-title.md b/translate/translate-form/sub-title.md index cd5c790..4de7e1d 100644 --- a/translate/translate-form/sub-title.md +++ b/translate/translate-form/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the importance of form? - +What is the importance of form? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-formatsignals/sub-title.md b/translate/translate-formatsignals/sub-title.md index 836cd14..c678363 100644 --- a/translate/translate-formatsignals/sub-title.md +++ b/translate/translate-formatsignals/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What do some of the formatting signals in the ULB and UDB show? - +What do the less common punctuation marks mean? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-help/sub-title.md b/translate/translate-help/sub-title.md index 350b9b7..f953f64 100644 --- a/translate/translate-help/sub-title.md +++ b/translate/translate-help/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Where do I find help for translating? - +Where do I find help for translating? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-levels/sub-title.md b/translate/translate-levels/sub-title.md index 228e53a..0940122 100644 --- a/translate/translate-levels/sub-title.md +++ b/translate/translate-levels/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are the Levels of Meaning? - +What are the Levels of Meaning? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-literal/sub-title.md b/translate/translate-literal/sub-title.md index 5eeb8cf..60f1336 100644 --- a/translate/translate-literal/sub-title.md +++ b/translate/translate-literal/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are literal translations? - +What are literal translations? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-manual/sub-title.md b/translate/translate-manual/sub-title.md index 85be475..0d0f202 100644 --- a/translate/translate-manual/sub-title.md +++ b/translate/translate-manual/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is Translation Theory and Practice? - +What are Translation Theory and Practice? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-manuscripts/sub-title.md b/translate/translate-manuscripts/sub-title.md index d251b1b..a156e99 100644 --- a/translate/translate-manuscripts/sub-title.md +++ b/translate/translate-manuscripts/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Is there more information about the Original Language text? - +Is there more information about the Original Language text? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-more/sub-title.md b/translate/translate-more/sub-title.md index 7750f50..743986f 100644 --- a/translate/translate-more/sub-title.md +++ b/translate/translate-more/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What more should I know about translation? - +What more should I know about translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-original/sub-title.md b/translate/translate-original/sub-title.md index b294d14..150eb66 100644 --- a/translate/translate-original/sub-title.md +++ b/translate/translate-original/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the difference between the original language and the source language? - +What is the difference between the original language and the source language? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-problem/sub-title.md b/translate/translate-problem/sub-title.md index 392780b..3587d62 100644 --- a/translate/translate-problem/sub-title.md +++ b/translate/translate-problem/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are several problems with translations that are too literal? - +What are several problems with translations that are too literal? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-process/sub-title.md b/translate/translate-process/sub-title.md index cf14fa5..7892e80 100644 --- a/translate/translate-process/sub-title.md +++ b/translate/translate-process/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What are two things I do to translate? - +What are two things I do to translate? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-retell/sub-title.md b/translate/translate-retell/sub-title.md index 8a669a9..603a7fa 100644 --- a/translate/translate-retell/sub-title.md +++ b/translate/translate-retell/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -How do I discover and then re-tell the meaning? - +How do I discover and then re-tell the meaning? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-source-licensing/sub-title.md b/translate/translate-source-licensing/sub-title.md index 70a24cb..bb8610c 100644 --- a/translate/translate-source-licensing/sub-title.md +++ b/translate/translate-source-licensing/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What copyright and licensing considerations should be taken when choosing a source text? - +What copyright and licensing considerations should be taken when choosing a source text? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-source-text/sub-title.md b/translate/translate-source-text/sub-title.md index 4248460..634c3f0 100644 --- a/translate/translate-source-text/sub-title.md +++ b/translate/translate-source-text/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What factors should be considered when choosing a source text? - +What factors should be considered when choosing a source text? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-terms/sub-title.md b/translate/translate-terms/sub-title.md index fb4ac53..feb990b 100644 --- a/translate/translate-terms/sub-title.md +++ b/translate/translate-terms/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What terms should I know? - +What terms should I know? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-tform/sub-title.md b/translate/translate-tform/sub-title.md index 1022566..a4d5cb0 100644 --- a/translate/translate-tform/sub-title.md +++ b/translate/translate-tform/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why should I translate for meaning? - +Why should I translate for meaning? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-useulbudb/sub-title.md b/translate/translate-useulbudb/sub-title.md index d62d7bd..f967de6 100644 --- a/translate/translate-useulbudb/sub-title.md +++ b/translate/translate-useulbudb/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is the best way to use the ULB and UDB in translating the Bible? - +What is the best way to use the ULB and UDB in translating the Bible? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-wforw/sub-title.md b/translate/translate-wforw/sub-title.md index 367f2a4..27132f4 100644 --- a/translate/translate-wforw/sub-title.md +++ b/translate/translate-wforw/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -Why should I not translate using word for word substitution? - +Why should I not translate using word for word substitution? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translate-whatis/sub-title.md b/translate/translate-whatis/sub-title.md index e6e8d68..84c2b8b 100644 --- a/translate/translate-whatis/sub-title.md +++ b/translate/translate-whatis/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What is Translation? - +What is Translation? \ No newline at end of file diff --git a/translate/translation-difficulty/sub-title.md b/translate/translation-difficulty/sub-title.md index a0ab025..b7fadfe 100644 --- a/translate/translation-difficulty/sub-title.md +++ b/translate/translation-difficulty/sub-title.md @@ -1,2 +1 @@ -What should we translate first? - +What should we translate first? \ No newline at end of file